Стихи растут, как растут цветы, как растут дети. Хорошо, когда семена добра, красоты, фантазии, любви к слову, к ёмкости и яркости, оригинальности образов падают на благодатную почву, когда есть любящий и терпеливый садовник-сеятель. В том, что такие сеятели-поэты есть и в России, и в других странах, наши читатели убедились.

14 сентября Муниципальная библиотека Левобережья снова пригласила на встречу с Игорем Александровичем Шевченко, поэтом, специалистом в области японских краткостиший - хайку.

Международная литературная ассоциация «Мастера поэтической миниатюры» при поддержке общества «Россия-Япония» издает поэтический альманах «Полевые цветы».

О насыщенной жизни и достижениях ассоциации и альманаха рассказал член правления Московской областной организации Союза писателей России Игорь Шевченко.

Наш гость рассказал об особенностях японских краткостийший, проанализировал некоторые для примера. За лаконичностью и кажущейся простотой в хайку, сочиненном мастером, скрываются глубокий смысл, подтекст, эмоционально ёмкость переживаний пишущего и читающего.

Слушатели представляли себя, то проколотым мячом - бывалым «футболистом», то спрашивающим этот мяч искренне, с недоверием, удивлением: «Что можешь ты рассказать о футболе?». Березы, «листающие» в вечерних сумерках окна и квартиры, а вместе с ними и людей, людские судьбы в них живущие, как книгу, показали, как всё относительно в этом мире. Мы интересуемся, любуемся природой, деревьями, а они наблюдают за нами, их век часто сопоставим или даже превышает жизнь, отпущенную «царю природы».

Игорь Александрович рассказал о поэтических конкурсах, которые проводит среди детей и взрослых ассоциация и альманах. Конкурсах, где всё максимально честно, независимо от уже имеющихся титулов, наград, чинов и званий участников и судей, от известности имён. В них наряду со взрослыми поэтами принимают участие и дети. На слайде мы увидели медаль Масаока Сики, в честь японского поэта, автора хайку. Этой медалью будут награждаться победители конкурса хайку, объявленного альманахом «Полевые цветы».

Детский, ещё незамутнённый шаблонами и стереотипами взгляд на порой самые привычные вещи и понятия отличается удивительной оригинальностью, образностью. Искренний интерес к поэзии, богатству слова вместо стремления к тщеславию – вот что привлекает поэта и его коллег в детях и детской поэзии. Он привёл в пример ребят из Ликино, занимающихся в поэтической студии при маленькой библиотеке, спрашивающих постоянно как писать стихи, когда ещё будут занятия. Видя такой живой, неподдельный интерес, взрослые учителя-поэты готовы и рады заниматься с ними бесплатно в своё «свободное» время, а художницы из объединения «Чувство туши» дарят им иллюстрации к их стихам. Результат не заставил себя ждать: многие из юных поэтов и поэтесс занимают высокие, призовые места, побеждают на конкурсах, причём участвуя наравне со взрослыми. Слайды с церемонии награждения тронули зрителей. Достойна восхищения и мудрость юной поэтессы Майи Карушиной, рассудившей в стихах, что любовь в широком смысле - это синоним стыда и радости одновременно. Будь это любовь к маме, к купленному пальто, к беганию по лужам – ко всему одновременно.

Но альманах «Полевые цветы» не ограничивается только жанром хайку, там есть место и рифмованной поэзии, и верлибру, есть статьи и новости о современной поэзии в жанре японских краткостиший из Белоруссии, Италии, Германии и др. стран. Игорь Шевченко рассказал, что для начинающих поэтов существует своеобразная подсказка - специальный словарь для подбора рифмы. Но, конечно такого помощника, чтобы стать поэтом и написать хорошее стихотворение мало, надо чувствовать душой слово, чувствовать своего читателя, уметь передать эмоции, которое слово выражает.

В зале присутствовал также друг и единомышленник нашего гостя Михаил Анатольевич Кожин, также поэт, судья конкурса хайку, знаток японской культуры, чемпион по игре в гомоку (японские шашки), рендзю. Такие интересные и эрудированные, творческие люди – гордость нашей Дубны.

Чтобы понять японскую поэзию необходимо абстрагироваться от привычных, часто навязанных нам шаблонов мышления, от суеты материальных проблем, тщеславия, эгоцентризма. Порой это нелегко. Но результат стоит того: вам откроется новый, прекрасный, бескрайний мир духа и мудрости. И тогда даже мишка-копилка, тяжёлый от монет, обрадуется и заиграет в детских руках, забыв о важности своей и своего груза и о страхе потерять его.

Если кому-то японская поэзия поможет на вечер подняться над сиюминутными и земными проблемами, увидеть мир, его красоту шире и объемнее, с философской точки зрения мы и наши гости-поэты будем рады за такого чуткого, вдумчивого читателя или слушателя. Пусть не сразу, но вкус к хайку придёт. Надо только верить в поэзию, в людей и не уставать сеять разумное, доброе, вечное. Мы верим, что из «семян» будут еще долго прорастать прекрасные «Полевые цветы».

 

Расписание мероприятий

«I Love English» Английский клуб

«В кадре и за кадром» Киноклуб

«Волшебный серпантин» Мастер-классы по квиллингу

«Говорим и пишем правильно» Клуб знатоков русского языка для школьников

«Дубненский летописец» Краеведческий клуб

«Лечим книгу» библиотечная реставрационная мастерская

«Любознайки»Познавательная группа для дошкольников

«Машина времени» литературно-дискуссионный клуб

«Новые технологии» Компьютерный клуб для пожилых

«Переправа» Литературный дискуссионный клуб для подростков

«Почемучки» Клуб юных эрудитов

«Робототехника» Клуб юных программистов

«Созвучие души» Литературно-музыкальная гостиная

«Страна выученных уроков» Творческое объединение для школьников

«Теремок» Литературный клуб для дошкольников

«Точка отсчета» Группа психологической поддержки

«Улыбка» Творческая мастерская

«Умейка» Творческая группа для детей

«Читай полянка» Клуб игрового чтения

«Школа светофорных наук» Клуб автомобилистов

Запись на оказание услуг

Запись на оказание услуг

Оценка качества услуг

Оценка качества услуг

Результаты НОКОД

instagramfacebookvk